Curriculum
Parshas שמיני·Sicha 1

שמיני א

רש"י: "ויברכם: בברכת כהנים כו'". אין הכוונה שאהרן ברכם לקיים את מצות ברכת כהנים, שהרי עוד לא נצטווה על זה. אלא הכוונה הוא שאהרן ברך את התוכן דברכת כהנים, כי זה היה מתאים לתוכן שאהרן רצה לברכם.

📖 Learn the Sicha

Original Text

א. פון פסוק1 „אשר נשיא יחטא ועשה אחת מכל מצות וגו’” - און ער דאַרף דערפאַר ברענגען אַ חטאת, ווי מבואר אין דער פרשה - איז רש”י מעתיק די ווערטער „אשר נשיא יחטא” און איז מפרש: לשון אשרי, אשרי הדור שהנשיא שלו נותן לב להביא כפרה על שגגתו ק”ו שמתחרט על זדונותיו.

דער מקור פון דעם פירוש רש”י איז דרשת רז”ל (אין תורת כהנים2 און אין גמרא3). און כאָטש אַז רש”י’ס דרך איז צו מפרש זיין נאָר פשוטו של מקרא -איז ער מעתיק בפירושו די דרשות רז”ל וועלכע זיינען מוכרח אין פשטות הכתובים - און אַזוי איז עס בעניננו, אַז רש”י דאַרף אָנקומען צו דרשת רז”ל (ווי די גמרא4 איז מבאר דעם טעם הדרשה): וויבאַלד דער פסוק איז משנה פון דעם ווי עס דאַרף שטייען בפשטות, ווי דער לשון באַ חטא פון „כהן המשיח” און פון „כל עדת ישראל” - וואָס דאָרטן שטייט „אם הכהן המשיח יחטא גו’”, „אם כל עדת ישראל ישגו גו’”5 און דאָ זאָגט ער „אשר נשיא יחטא גו’” - איז פון דעם מוכח אַז דאָ מיינט עס ניט כפשוטו.

מ’דאַרף אָבער פאַרשטיין: די פשטני המקרא לערנען דאָך איין אינעם לשון „אשר נשיא יחטא” כמה פירושים על דרך הפשט: א) דער אבן עזרא טייטשט,

אַז „אשר נשיא יחטא” קומט בהמשך צו דער פריערדיקער פרשה „ואם כל עדת ישראל” און עס מיינט כאילו ס’וואָלט דאָ געשטאַנען „ואם אשר יחטא הוא נשיא גו’”6. ב) דער רמב”ן לערנט, אַז דער לשון „אשר” דאָ האָט דעם זעלבן טייטש ווי דער וואָרט „כאשר (נשיא יחטא)” - ווי, לדוגמא, „כאשר בא יוסף אל אחיו”7, „כאשר כלו לאכול”8 וכיו”ב, וואָס ווייזט אויפן ענין הזמן - בשעת דער נשיא יחטא („ויחסר כ”ף הדעת”).

ואפילו נניח, אַז לדעת רש”י זיינען די פירושים הנ”ל (וכיו”ב) ניט גלאַטיק, און דעריבער דאַרף מען אויך דעם פירוש פון חז”ל ע”פ דרוש, האָט אָבער רש”י געדאַרפט (פריער) ברענגען אַ פירוש לפי פשוטו און דערנאָך מוסיף זיין „ומדרשו” אָדער „ורבותינו דרשו” וכיו”ב9 (אַז „אשר” איז לשון „אשרי כו’”). פאַרוואָס זאָגט ער נאָר דעם פירוש „לשון אשרי”, ועוד - ער איז אפילו ניט מקדים אַז דאָס איז „מדרשו” וכיו”ב?

ב. אפילו אַז מ’זאָל אָננעמען אַז דער פירוש אשר „לשון אשרי” האָט אַן אָרט בפשוטו של מקרא - איז ניט מובן:

א) וואָס ער איז מוסיף „אשרי הדור כו’” - פון וואַנען איז די הוכחה אַז

„אשרי” מיינט דאָ בשייכות (ניט צום נשיא המפורש בקרא, נאָר) צום דור10?

ב) אין וואָס באַשטייט דער אושר, דער גליק פאַרן דור ווען דער נשיא איז „נותן לב להביא כפרה על שגגתו כו’”?

ג) וואָס איז נוגע צום פשט ותוכן הפרשה פון חטאת הנשיא דאָס וואָס „אשרי הדור וכו’”?

ד) אין די מדרשי חז”ל הנ”ל איז נאָך דעם „אשרי הדור כו’” - דאָ אַ ביאור: אם נשיא שלו מביא קרבן צריך אתה לומר מהו הדיוט11 (לערנען מפרשים12, אַז דאָס איז) אַ נתינת טעם אויף „אשרי הדור” - וואָרום בשעת דער נשיא ברענגט אַ קרבן אויף אַ חטא, לערנען פון עם אָפּ די אנשי הדור (הדיוטות), בק”ו, צו טאָן תשובה און ברענגען אַ קרבן אויף זייערע חטאים.

לפ”ז איז אינגאַנצן ניט מובן: פאַרוואָס איז רש”י משמיט דעם סיום פון דרשת חז”ל („אם נשיא שלו”), וואָס דערמיט דוקא איז מוסבר דער ענין פון „אשרי הדור”, וואָס רש”י ברענגט בפירושו13? ואדרבא - אויב אַ בן עשר למשנה וכו’ דאַרף האָבן אַ ביאור, על אחת כו”כ אַ בן חמש למקרא!

ולהעיר - ס’זיינען דאָ מפרשים14 וואָס זיינען מפרש דעם טעם פון „אשרי הדור”: וויבאַלד דער נשיא (דער מלך) איז מתחרט „על שגגתו” און „אינו מתבייש לומר חטאתי”, און ער זאָגט ניט „גדול אני וחשוב אני איך אומר חטאתי” - וואָס דאָס באַווייזט אַז ער איז אַן עניו ושפל - דערפאַר איז „אשרי הדור” וואָס זיי האָבן אַ נשיא וואָס „אינו מתנשא ואינו מתגאה” וואָס צוליב דעם וועט זיין מלכות האָבען אַ קיום -„מלכותו תעמוד”.

אָבער ע”ד הפשט - איז דאַן ניט מובן דער „אשרי הדור”,

וויבאַלד אַז דער (עיקר) אושר איז (ניט בנוגע צו אנשי דורו, נאָר) בשייכות צום נשיא ומלך, אַז דעמאָלט וועט זיין מלכות האָבען אַ קיום - פאַרוואָס איז די הדגשה „אשרי הדור”?

ג. אויך דאַרף מען פאַרשטיין: א) אין די מאמרי רז”ל אין דער לשון „אשרי הדור שהנשיא שלו מביא חטאת על שגגתו”15 - רש”י איז אָבער משנה

ומאריך בלשונו: נותן לב להביא16 כפרה17 על שגגתו?

ב) פאַרוואָס איז רש”י מעתיק פון פסוק נאָר „אשר נשיא יחטא”? דער אושר איז דאָך דערפאַר וואָס ער ברענגט אַ „כפרה על שגגתו”, האָט רש”י געדאַרפט ברענגען דעם המשך פון צווייטן פסוק (וואו ס’רעדט זיך וועגן דעם קרבן וואָס ער דאַרף ברענגען), אָדער עכ”פ מרמז זיין דעם המשך מיט אַ „וגומר”18.

ד. דער ביאור אין דעם:

בנוגע דעם פירוש „אשרי הדור שהנשיא שלו נותן לב כו’”, דאַרף רש”י ניט מקדים זיין אַז דאָס איז „מדרשו” וכיו”ב, ווייל ער האָט עס שוין פריער מפרש געווען - אין זעלבן ענין (פון דעם פאַרבונד פון דעם גאַנצן פאָלק מיט דעם חוטא). ביים פסוק19 „אם הכהן המשיח יחטא לאשמת העם” פירש”י: „ופשוטו לפי אגדה כשהכהן הגדול חוטא אשמת העם הוא זה שהן תלויין בו לכפר עליהם ולהתפלל בעדם ונעשה מקולקל” - ובמילא דאַרף רש”י ניט איבער’חזר’ן אויך דאָ אַז דאָס איז „פשוטו לפי אגדה”.

און אויך - מצד דעם (זיין פריערדיקן) פירוש איז רש”י מכריח, אַז דער אושר דאָ (אשרי הדור) מיינט ניט ווי דער (סיום ו)ביאור הנ”ל (ס”ב) - אַז בשעת דער נשיא ברענגט אַ קרבן „על שגגתו” לערנען זיך אָפּ פון זיין הנהגה אויך אנשי הדור (הדיוטות) - וואָרום לפ”ז ווערט די שאלה: אויך פון כהן המשיח דאַרף מען זיך אָפּלערנען די הנהגה צו ברענגען אַ קרבן לכפרה, טאָ פאַרוואָס איז דער „אשרי” מפורש דוקא באַ דעם נשיא און ניט פריער ביים כהן המשיח20? ויתרה מזו - באַ כהן המשיח איז מודגש דער היפך -„לאשמת העם”.

און כאָטש אַז י”ל אַז די הנהגה פון אַ נשיא איז מער עלול צו פועל זיין מ’זאָל זיך פון אים אָפּלערנען - ווייל מה־דאָך אַ נשיא, וואָס „אין לבו כפוף”21 ער שטייט אין אַ מצב כשמו פון התנשאות הרמה והגבהה (ובפרט אויף אנשי דורו), און פונדעסטוועגן איז ער חוזר בתשובה און מביא קרבן על שגגתו22 - איז דאָך עאכו”כ אַז דאָס דאַרף זיין די הנהגה פון שאר העם - הדיוטות - וואָס ביי זיי איז ניטאָ די תנועה פון התנשאות*22.

אָבער, לאידך גיסא, איז דאָ אַ יתרון אינעם ק”ו בנוגע אַ כהן המשיח, כהן גדול: זייענדיק מובדל מעם מצד גודל קדושתו23 און אויך מצד זיין שטענדיקער

עבודה אין מקדש, און נאָכמער, ער איז דאָך דער וואָס איז מכפר על כל ועל כלל ישראל, און אעפ”כ ברענגט ער אַ קרבן על שגגתו - ובפרט אַז דער קרבן ברענגט ער אין דעם אופן, ווי די תורה זאָגט: „והוציא את כל הפר אל מחוץ למחנה” - „חוץ לג’ מחנות”24, אַז אַלע ג’ מחנות זען ווי ער ברענגט אַ קרבן אויף אַ חטא בשוגג25 - איז כש”כ ביי אַלע אידן, וואָס זיי זיינען ווייט פון זיין מדריגה, אַז ממנו ילמדו ניט צו שעמען זיך ברענגען אַ קרבן אויף אַ חטא.

דערפון אַלעם איז אַ הוכחה, אַז דער פירוש פון „אשרי הדור” ביי אַ נשיא מיינט ניט דאָס וואָס דער דור וועט זיך פון אים אָפּלערנען (בק”ו כו’)26, נאָר אַן אַנדער ענין (וואָס איז ניטאָ ביי כהן המשיח) - און וועלכן רש”י לערנט אַרויס פון דעם פסוק, כדלקמן.

ה. אין דעם פסוק „אשר נשיא יחטא” שטעלן זיך צוויי שאלות:

א) דער וואָרט „אשר” (במובנו הפשוט: וואָס וכו’) ווייזט, בכלל, אַז מען האַלט אין מיטן אַן ענין, אַז דער

ווייטערדיקער ענין איז בהמשך צו דעם וואָס שטייט פריער - איז ניט מובן: וואָס פאַר אַ שייכות האָט דער ענין פון „אשר נשיא יחטא” צום פריערדיקן ענין וואָס „חטאת הקהל הוא”27?

ב) וויבאַלד אַז מ’זאָגט אַז די תורה וויל דערמיט מדגיש זיין דעם ענין פון „אשרי הדור” וואָס זיין נשיא ברענגט אַ קרבן על שגגתו, האָט דאָס די תורה געדאַרפט מרמז זיין (ניט אין די ווערטער „אשר נשיא יחטא” וואָס ריידן וועגן דעם חטא פון נשיא, נאָר) אין דעם צווייטן פסוק, וואו עס רעדט זיך וועגן זיין כפרה (תשובה וכו’) - „הודע אליו חטאתו גו’ והביא את קרבנו גו’” - ביים ענין החטא פּאַסט לכאורה ניט צו זאָגן „אשרי”!

מצד די צוויי קשיות לערנט רש”י, אַז דער „אשרי” ביי נשיא איז טאַקע ניט בנוגע זיין פועל־ממש’דיקן ברענגען אַ קרבן אויף שגגתו, נאָר בשייכות צו אַן ענין וואָס איז פאַרבונדן מיטן חטא (און דאָס דייטעט רש”י אָן דערמיט וואָס ער איז משנה פון לשון רז”ל און זאָגט „נותן לב להביא כפרה על שגגתו”), כדלקמן.

ו. אין דער פריערדיקער פרשה שטייט: „אם כל עדת ישראל ישגו ונעלם דבר מעיני הקהל ועשו”, וואָס דאָס מיינט אַז סנהדרין „טעו להורות באחת מכל כריתות שבתורה שהוא מותר” און „עשו צבור על פיהם”*27 - און אעפ”כ (פירט אויס דער פסוק) „חטאת הקהל הוא”.

ס’איז מובן מאליו, אַז ווען אַ איד ברענגט אַ קרבן חטאת איז ביי אים דאָ

(און עס מוז זיין28) דער הרגש החרטה והתשובה - און אַזוי אויך בנדו”ד, וויבאַלד דער פסוק איז מדגיש „חטאת הקהל הוא”, אַז דאָס איז אַ חטאת וואָס ווערט געבראַכט פון גאַנצן קהל, דאַרף מען זאָגן, אַז דער רגש החרטה והתשובה איז דאָ ביים גאַנצן קהל. ולכאורה: ווי איז שייך אַז דער גאַנצער קהל זאָל חרטה האָבן און תשובה טאָן אויף אַ „חטא” וואָס זיי זיינען איבערהויפט ניט שולדיק, אפילו בשוגג, זיי האָבן דאָך געטאָן דאָס וואָס עס פאָדערט זיך פון זיי ע”פ תורה - צו פאָלגן די סנהדרין!

איז רש”י מפרש, אַז דערפאַר שטייט אין פסוק „אשר נשיא יחטא”: רש”י דאַרף ניט אויסטייטשן דאָס וואָס איז מובן מאליו, אַז דאָס מיינט „אם29 נשיא יחטא”30; נאָר שרייבן חידושו, אַז וויבאַלד אַז דער פסוק זאָגט עס בלשון „אשר”, וואָס באַווייזט אַז דאָס קומט בהמשך צו פריער, לערנט מען אַרויס אַז דער „פשוטו” איז דאָ „לפי אגדה” - אַז דאָס איז (אויך) לשון „אשרי”: וויבאַלד אַז דער נשיא, בשעת ער פאַלט דורך אין חטא בשוגג, איז אים נוגע ניט נאָר צו מקיים זיין דעם ציווי התורה און ער איז „מביא חטאת על שגגתו”, נאָר ער איז מרגיש און דערהערט דעם חסרון און חומר פון דעם חטא אַליין, וואָס דעריבער איז (ניט נאָר וואָס ער ברענגט דעם קרבן בפועל31, נאָר) „נותן לב להביא

כפרה על שגגתו ק”ו שמתחרט32 על זדונותיו” - דערפאַר איז „אשרי הדור” - ער באַוואָרנט דורכדעם און איז מעורר (באופן ישר) אנשי דורו וועגן דעם חומר ענין החטא און אויף וויפל מ’דאַרף זיין אָפּגעהיט ניט נכשל ווערן אויך אין אַ חטא בשוגג.

און דאָס איז דער המשך פון „אשר נשיא יחטא” מיט פריער, מיט „חטאת הקהל”: וויבאַלד אַז דער נשיא פילט אַזוי שטאַרק דעם חומר אפילו פון אַ חטא בשוגג, איז מובן, אַז אויך בשעת דער גאַנצער קהל האָט געטאָן אַ חטא (אע”פ - אַז ניט זייענדיק כלל שולדיק אין דעם), איז דער נשיא בהנהגתו פועלט ביים גאַנצן קהל דעם רגש וואָס ווערט אַרויסגערופן ביי די מביאי החטאת - חרטה ותשובה.

ז. ע”פ הנ”ל איז אויך מובן וואָס באַ כהן המשיח זאָגט די תורה „לאשמת העם” און דערמאָנט כלל ניט דעם ענין פון „אשרי הדור” וואָס שטייט ביי „אשר נשיא יחטא”:

אשרי הדור כו’” (פּאַסט בעיקר) אויף אַ דור וואָס איז מלכתחילה אויסגעהיט פון אַ חטא33, אויך פון אַ חטא בשוגג, און ניט אַזויפיל אויף די וואָס פאַלן דורך אין אַ חטא און דערנאָך טוען זיי תשובה און בריינגען אַ קרבן.

אין דעם באַשטייט דער חילוק צווישן כהן המשיח און אַ נשיא: דער תפקיד פון כהן המשיח איז „לכפר עליהם ולהתפלל בעדם”, מקריב זיין קרבנות און מכפר זיין אויף כלל ישראל, דעריבער איז אפילו בשעת אנשי דורו זעען אַז ער ברענגט אַ קרבן אויף אַ חטא בשוגג רופט עס אויך ביי זיי בעיקר אַרויס (ניט אַזוי די אויסגעהיטנקייט ניט צו באַגיין אַן עבירה מלכתחילה, נאָר) דעם רגש אַז נאָכדעם ווי מ’האָט געטאָן אַן עבירה זאָל מען זיך ניט שעמען און ברענגען אַ קרבן אפילו „על שגגתו”.

[און אפילו ווען דער כהן המשיח איז מעורר אידן אויף חומר החטא, וויבאַלד אָבער אַז זיין תפקיד איז צו מכפר זיין אויף אידן, דעריבער האָט ניט זיין התעוררות די גענוגנדיקע ווירקונג אויף זהירות מהחטא, נאָר הויפּטזעכלעך אויף תיקון וכפרת החטא - בהתאם צו זיין תפקיד].

משא”כ ביים נשיא וואָס זיין ענין איז צו אָנפירן מיטן דור און עניני מלכות ומדינה וכו’ און פונדעסטוועגן איז ער „נותן לב להביא כפרה על שגגתו”, ער איז „מרגיש” און בדרך ממילא מעורר אויף חומר ענין החטא, דאָס פּועלט אַז מ’איז מלכתחילה זהיר בחטא, און במילא איז „אשרי הדור”.

ח. מיינה של תורה אין פירוש רש”י: „נשיא” דאָ מיינט דאָך (ניט אַ נשיא שבט, נאָר) „זה מלך שנאמר מכל מצות ה’ אלקיו שאין על גביו אלא ה’ אלקיו”34 (און ווי מובן פון דעם מאמר גופא -„אשרי הדור”).

דער חילוק צווישן אַ כהן גדול און אַ מלך אין זייער השפעה ופעולה אויף

אידן: דער כהן גדול איז ממשיך אהבת ה’ - אהבה רבה - צו אידן35, און דורכן מלך ווערט נמשך ביטול און יראת ה’ צו זיי36.

אהבה איז דער שורש אויף אַלע רמ”ח מ”ע, און יראה אויף די שס”ה מצות לא תעשה37, לפ”ז קומט אויס, אַז מצד דעם אויפטו פון כהן גדול - המשכת אהבת ה’ - הערט זיך אָן, אַז מ’דאַרף טאָן, מקיים זיין רצון העליון, ובנדו”ד -מקיים זיין ציווי ה’, כולל - בריינגען אַ קרבן; מצד יראת ה’ ווערט דערהערט דער חומר החטא, אַז ער איז „ירא למרוד במלך מלכי המלכים הקב”ה37.

ט. בעומק יותר: אַ קרבן חטאת קומט אויף אַ חטא בשוגג, וואָס ער טוט עס שלא מידיעתו, אָבער דאָס גופא, וואָס דער מענטש האָט געקענט דורכפאַלן אין אַן עבירה בשוגג, איז אַ באַוויז אַז ער איז ניט אינגאַנצן ווי עס דאַרף זיין, עס קומט „מהתגברות נפש הבהמית שמנוגה”38.

און דאָס איז דער טעם וואָס באַ „כהן המשיח יחטא” שטייט „לאשמת העם”, און באַ אַ נשיא „אשר - אשרי הדור”: מצד דער עבודה פון אהבת ה’ (וואָס קומט דורך דעם כהן גדול), וויבאַלד אהבה (אפילו אין די העכסטע מדריגות39) איז בבחי’ התפשטות ומציאות -

„יש מי שאוהב”40, וואָרום די תנועה פון אהבה איז פאַרבונדן מיט מציאות האדם - קען פון דעם אַרויסקומען בהשתלשלות (אין מדריגת „עם”41) אַ חטא בשוגג עכ”פ, מצד דער התגברות פון זיין מציאות.

אָבער מצד יראת ה’ וואָס ווערט נמשך צו אידן דורכן מלך (וואָס ער איז בטל למלכות שמים און פון אים ווערט דער ביטול נמשך צום עם36), זיינען אידן בטל בתכלית צום אויבערשטן, דעריבער איז ניטאָ קיין אָרט אַז עס זאָל אַרויסקומען אפילו בהשתלשלות אַ תנועה פון ישות ומציאות ובמילא אויך ניט קיין ענין פון חטא בשוגג.

יו”ד. די הוראה פון פירוש רש”י אין עבודת האדם:

די וועלט ווערט אָנגערופן „גוף גדול” און דער מענטש איז געגליכן צו אַן „עולם קטן”42. איז כשם ווי ס’איז דאָ דער נשיא הדור, דער מלך, עד”ז בגוף האדם איז דאָ דער מלך שבו וואָס דאָס איז דער ראש43 ומוח וואָס איז דער שליט אויפן גאַצן גוף [און ווי ס’איז מרומז אין די ראשי־תיבות פון וואָרט

„מלך”44: מוח, לב, כבד - די דריי שליטין בגוף האדם45 - און דער ערשטער אות (דער עיקר און) ראש התיבה (פון דעם גאַנצן וואָרט46) איז מ’, מוח שבגוף האדם].

און אויף דעם איז די הוראה „אשרי הדור”: ווען איז די הנהגה פון „דור” -פון דעם אדם - כדבעי, ביז אין אַן אופן פון „אושר” - ווען „הנשיא שלו נותן לב”, בשעת ביי אים איז „מוח שליט על הלב”, וואָרום „כל אדם יכול ברצונו שבמוחו להתאפק ולמשול ברוח תאותו שבלבו שלא למלאות משאלות לבו במעשה דבור ומחשבה כו’”47, דעמאָלט איז ער אויסגעהיט ניט צו דורכפאַלן אין אַ חטא.

און בשעת ער ווערט נכשל אין אַ חטא אפילו נאָר בשוגג, דאַרף ער ניט נאָר תשובה טאָן אין פועל ממש (מביא קרבן על שגגתו), נאָר ער דאַרף זיך אַריינטראַכטן במוחו אַז אויך אַ חטא בשוגג איז אַ זאַך אין וועלכער ער איז שולדיק כנ”ל, ווייל ווען ער וואָלט ניט דערלאָזט די התגברות פון נפש הבהמית, וואָלט ער צו דעם ניט צוגעקומען.

און בשעת ס’איז דאָ ביי אים די העמקת הדעת אין דעם חומר הדבר פון טאָן אַ זאַך וואָס איז היפך רצון העליון48, דעמאָלט „הנשיא שלו נותן

לב”49 - פּועלט דער מוח (דער נשיא) די הכנעה אין לב50, „להיות נשבר ונדכה”, וואָס דורכדעם ווערט ניט נאָר די כפרה על שגגתו, נאָר אויך „העברת רוח הטומאה והסט”א”48 בכלל, און עס פּועלט אויך די שבירה אין נפש הבהמית.

און בשעת באַ אים איז די תשובה אויך אויף אַ שוגג באופן כזה, איז „קל וחומר שמתחרט על זדונותיו”, ער לערנט אָפּ פון דעם „קל” - באַ אים איז „קל” ניט

דורכפאַלן אין זדונות, ווייל דער נה”ב ויצה”ר איז באַ אים געוואָרן נשבר ונכנע -

און דורכדעם וואָס באַ יעדן אידן איז מושל ושולט זיין „נשיא”, דער מוח שבראש, איז דאָס ממהר אַז דאָס זאָל זיין דער דור פון „ודוד עבדי נשיא להם לעולם”, און „מלך עליהם”51, בביאת משיח צדקנו ווען עס וועט נתגלה ווערן מלכותו של הקב”ה והי’ ה’ למלך על כל הארץ (הדור).

(משיחת ש”פ ויקרא תשכ”ח)

Tap a footnote number to view it · Text courtesy of dach.dev

English Explanation

B"H Okay, let's break down this Sicha (discourse) from the Rebbe. The Rebbe is delving into a commentary by Rashi, the fundamental commentator on the Torah, and revealing layers of meaning within it. The goal is to understand not just *what* Rashi says, but *why* he says it the way he does, and what profound lessons this holds for us. **The Starting Point: Rashi on the Nasi's Sin** 1. **The Verse:** The Sicha begins with a verse from Parshas Vayikra (Leviticus 4:22): "אֲשֶׁר נָשִׂיא יֶחֱטָא וְעָשָׂה אַחַת מִכָּל מִצְו‍ֹת ה' אֱלֹקָיו אֲשֶׁר לֹא תֵעָשֶׂינָה בִּשְׁגָגָה וְאָשֵׁם" – "When a Nasi sins, and commits one of all the commandments of Hashem his G-d, which may not be done, unintentionally, and becomes guilty..." The verse goes on to describe the specific sin offering the *Nasi* must bring. * **Background:** A *Nasi* generally refers to a leader, specifically in this context, as Rashi later clarifies, it refers to the King (the highest leader, second only to G-d). The Torah outlines different procedures for sin offerings depending on who sins: the High Priest (*Kohen Gadol*), the entire community (*Sanhedrin* leading the people astray), the King (*Nasi*), or an ordinary individual. This verse deals with the King's unintentional transgression of a prohibition. 2. **Rashi's Comment:** Rashi focuses on the first two words, "אֲשֶׁר נָשִׂיא" (*Asher Nasi*). He comments: "לשון אשרי, אשרי הדור שהנשיא שלו נותן לב להביא כפרה על שגגתו ק”ו שמתחרט על זדונותיו" – "This is an expression of 'Ashrei' (fortunate/happy/praiseworthy). Fortunate is the generation whose leader ('Nasi') sets his heart to bring atonement for his unintentional sin; how much more so [is it certain] that he repents for his intentional sins." * **Background:** Rashi is doing something unusual here. The simple meaning (*p'shat*) of "Asher" is usually "when," "that," or "which." Rashi instead interprets it based on a similar-sounding word, "Ashrei" (אשרי), meaning "fortunate" or "happy." This interpretation comes from the Sages (found in the *Toras Kohanim* and the Talmud). * **Rashi's Method:** Rashi's primary goal is usually to explain the *p'shat*, the plain meaning of the text. He only brings Midrashic or Talmudic interpretations when he feels the plain meaning is insufficient or when the interpretation is deeply embedded in the text's structure or wording. **The Rebbe's First Set of Questions: Why This Interpretation?** The Rebbe immediately raises questions about Rashi's choice: 1. **Why Skip the Simple Meaning?** The Rebbe points out that other commentators (*Meforshim*) *do* offer simple *p'shat* explanations for "Asher Nasi": * **Ibn Ezra:** Suggests "Asher Nasi yechta" connects to the previous section about the community sinning ("Im kol adas Yisrael...") and means something like, "...*and if* the one who sins (*asher yechta*) is the Nasi..." * **Ramban (Nachmanides):** Explains "Asher" here as meaning "when," similar to "Ka'asher" (like in "Ka'asher ba Yosef" - "When Joseph came..."). It indicates the time the Nasi sins. * **The Question:** Even if Rashi found these *p'shat* explanations lacking, why didn't he *at least* mention one and *then* add the Midrashic interpretation ("Ashrei"), perhaps saying "And the Midrash explains..." or "Our Rabbis interpreted..."? Why does he *only* give the "Ashrei" explanation, presenting it as *the* primary meaning, without even labeling it as Midrashic? The Rebbe notes that the Talmud itself explains *why* the Sages interpreted "Asher" this way: because the Torah changes its phrasing. For the High Priest and the community, it says "**If** (אִם) the High Priest sins..." or "**If** (אִם) the whole community errs..." Here, it says "**Asher** Nasi sins..." This change signals a deeper meaning beyond the simple "if/when." But still, why ignore *p'shat* entirely? **The Rebbe's Second Set of Questions: Understanding "Ashrei HaDor"** Even accepting Rashi's "Ashrei" interpretation, the Rebbe has more questions about the specifics: 1. **Why "Fortunate is the *Generation*"?** The verse speaks about the *Nasi*. If the point is fortune/praiseworthiness, shouldn't it relate directly to the Nasi himself? Where does Rashi get the idea that the *generation* (*Dor*) is the fortunate party? 2. **What *is* the Fortune?** What exactly is the great fortune or happiness for the generation when their leader takes responsibility for his unintentional sins? 3. **Relevance?** How does the concept of "fortunate is the generation" fit into the context of the laws of the Nasi's sin offering? What does it add to our understanding of this specific commandment? 4. **Rashi's Omission:** The Rebbe points out that the original Midrashic sources *do* explain the benefit to the generation. They continue after "Ashrei HaDor..." saying something like: "If their Nasi brings an offering, you can infer what an ordinary person (*hedyot*) must do!" The commentators explain this means: When the people see their leader, the King, humbling himself to bring an offering for an *unintentional* sin, they learn a lesson *kal v'chomer* (an a fortiori argument): If *he* does this, how much more so should *we*, ordinary people, repent and bring offerings for our sins! * **The Question:** This explanation makes perfect sense of "Ashrei HaDor." So why does Rashi quote the "Ashrei HaDor" part but *omit* this crucial explanation that gives it meaning? Rashi's commentary is meant to clarify! If a ten-year-old learning Mishnah needs explanations, surely a five-year-old learning Chumash (the primary audience Rashi targets) needs this explanation even more! 5. **Critique of an Alternative Explanation:** The Rebbe acknowledges some commentators suggest the "Ashrei HaDor" means: The Nasi's willingness to repent shows his humility ("he isn't ashamed to say 'I have sinned'"). Such a humble king is good for the generation because his kingdom will endure ("his kingship will stand"). * **The Rebbe's Counter-Critique:** But even according to this, the *primary* benefit is the stability of the Nasi's *own* kingdom. Why phrase it as "Ashrei *HaDor*"? The emphasis remains skewed. **The Rebbe's Third Set of Questions: Rashi's Phrasing** The Rebbe scrutinizes Rashi's precise wording: 1. **"Gives Heart to Bring Atonement":** The Midrash simply says "Ashrei HaDor whose Nasi brings a sin offering..." Why does Rashi change the wording and elaborate: "...*gives heart* (נותן לב) to bring *atonement* (כפרה) for his unintentional sin..."? What is added by "gives heart" and specifying "atonement"? 2. **Quoting Only "Asher Nasi Yechta":** The entire point of the "Ashrei" seems to be the *result* – that the Nasi brings atonement. Why does Rashi quote only the words relating to the *sin* ("Asher Nasi yechta")? Shouldn't he have quoted the next part of the verse about bringing the offering, or at least indicated it with "etc." (וגומר)? **The Rebbe's Resolution: Unpacking Rashi's Logic** Now, the Rebbe begins to build his explanation, resolving these difficulties step-by-step. **Answer to Why No "Midrasho" Label:** * Rashi *doesn't* need to preface "Ashrei HaDor" with "Midrasho" or similar, because he has already established the principle underlying this interpretation earlier in the same chapter. * When discussing the High Priest's sin (Leviticus 4:3), the verse says, "If the anointed Kohen sins *l'ashmas ha'am* (לְאַשְׁמַת הָעָם)." Rashi there explains: "Its plain meaning according to the Aggadah (Midrash) is: When the High Priest sins, it is the guilt of the people, for they depend on him for their atonement and for him to pray for them, and [now] he has become corrupted." * **Key Insight:** Rashi has already shown that the spiritual state of the leader (Kohen Gadol) and the people are intertwined. The leader's actions directly impact the people's spiritual standing ("guilt of the people"). Therefore, when Rashi comes to the Nasi, interpreting his situation as impacting the *generation* ("Ashrei HaDor") is a continuation of this established principle. It's part of Rashi's "plain meaning according to Aggadah" for this whole section dealing with leaders' sins. He doesn't need to re-label it. **Answer to Why Rashi Omits the Midrash's Explanation (People Learning from the Nasi):** * The Rebbe argues that Rashi *deliberately* omitted the standard explanation (that the people learn *kal v'chomer* from the Nasi's repentance) because Rashi's own earlier comment about the Kohen Gadol makes it problematic. * **The Comparison:** If the point of "Ashrei HaDor" is that the people learn from their leader's repentance, wouldn't they learn *even more* from the *Kohen Gadol*? * **Argument for Learning from Nasi:** True, one could argue it's more impressive coming from a Nasi (King). A king is naturally prone to pride ("his heart is not subservient"); if *he* humbles himself, it's a powerful lesson for ordinary people who don't have that level of status. * **Argument for Learning More from Kohen Gadol:** Conversely, the Kohen Gadol is set apart by his immense holiness and constant service in the Temple. He is the one who atones for *all* of Israel. If *he* sins unintentionally and must bring an offering – and not just any offering, but one whose blood is brought inside and whose carcass is taken *outside all three camps* (a very public process, showing everyone his need for atonement) – isn't that an *even stronger* lesson for everyone else, far removed from his level, not to be ashamed of atoning for their sins? * **The Contradiction:** Yet, for the Kohen Gadol, the Torah *doesn't* say "Ashrei HaDor." It says the opposite: his sin brings "guilt upon the people" (*l'ashmas ha'am*). * **Rashi's Implied Conclusion:** Since the "learning from the leader" explanation logically applies *more* to the Kohen Gadol where it's explicitly negated, Rashi concludes that this cannot be the correct meaning of "Ashrei HaDor" for the Nasi. The "Ashrei HaDor" must signify a *different kind* of positive influence, unique to the Nasi, which Rashi will hint at through his specific phrasing. **The Rebbe's Core Explanation: Connecting "Asher," the Previous Section, and "Ashrei HaDor"** The Rebbe now addresses the remaining textual puzzles: Why link "Ashrei" to the *sin* ("Asher Nasi yechta"), and what's the connection ("Asher") to the preceding section? 1. **The Preceding Section (Chatas HaKahal):** The section just before the Nasi discusses the *Chatas HaKahal* – the offering brought when the Sanhedrin (the High Court) mistakenly permits something forbidden (carrying a capital penalty if done intentionally), and the majority of the community follows this ruling unintentionally. The verse concludes, "...it is a sin offering of the congregation" (*Chatas HaKahal Hu*). 2. **The Dilemma:** Normally, a sin offering requires repentance and regret. But here, the people did exactly what they were supposed to do according to Torah law – obey the ruling of the Sanhedrin! How can they genuinely regret performing an action they believed was permitted based on the highest authority? They weren't even negligent. 3. **Rashi's Solution via "Asher Nasi Yechta":** This is where Rashi's interpretation of "Asher Nasi yechta" comes in. Rashi isn't just explaining "If/When a Nasi sins." That's obvious. He's focusing on the implication of the word "Asher" (connecting it to what came before) and interpreting it as "Ashrei." * **"Nosen Lev" (Gives Heart):** Rashi's specific wording – "gives heart to bring atonement" – is key. It means the Nasi doesn't just mechanically perform the ritual of bringing an offering. He *contemplates*, he *feels the gravity*, the inherent negativity, of having transgressed G-d's will, *even unintentionally*. He "gives his heart" to understanding the severity of the lapse itself. This deep inner awareness and regret is captured *at the moment the potential for sin arises* ("Asher Nasi yechta"). * **The "Ashrei HaDor":** *Because* the Nasi possesses this profound sensitivity to the seriousness of even an unintentional sin, *that* is the "Ashrei HaDor" – the fortune of the generation. His attitude has a direct, positive influence. * **The Connection ("Asher"):** How does this connect to the previous section ("Chatas HaKahal")? Because the Nasi's deep sensitivity to the gravity of sin *inspires the same sensitivity in the entire generation*. When the community finds itself needing to bring the *Chatas HaKahal*, even though they acted correctly based on the Sanhedrin's ruling, the Nasi's leadership and pervasive attitude enables them to access the necessary feeling of regret – not for disobeying, but for the objective reality that an act contrary to G-d's will occurred through them. The Nasi cultivates an atmosphere where the inherent wrongness of the act is felt, facilitating the required repentance for the communal offering. **Clarifying the Nasi vs. Kohen Gadol Distinction (Continued)** This understanding also explains why the Kohen Gadol's sin is "l'ashmas ha'am" while the Nasi's prompts "Ashrei HaDor." * **"Ashrei HaDor" Implies Prevention:** The term "Ashrei" suggests a state of being fortunate, ideally meaning a generation that is *protected from sinning* in the first place, not just one that repents effectively *after* sinning. * **Kohen Gadol's Role (Atonement):** The Kohen Gadol's primary function is atonement ("to atone for them and pray for them"). When people see *him* sinning (even unintentionally) and atoning, the main lesson they draw relates to *his* function: the importance and process of *achieving atonement after a sin*. It emphasizes fixing the past. Even if he inspires awareness of sin's gravity, his role frames it in the context of *needing* atonement. * **Nasi's Role (Leadership & Prevention):** The Nasi's role is leadership, guiding the nation in its conduct. When *he*, despite his position, "gives heart" and deeply feels the gravity of an unintentional sin, the impact is different. It powerfully conveys the inherent severity of deviating from G-d's will. This fosters a sense of *caution* (*zehirus*) within the generation, inspiring them to be more careful to *avoid sinning altogether*. This preventative effect is the true "Ashrei HaDor." **Deeper Chassidic Dimension: Love vs. Awe** The Rebbe adds a deeper layer based on Chassidic thought: * **Nasi = King (Melech):** The Nasi here is the King. * **Kohen Gadol & King's Influence:** Chassidus explains that the Kohen Gadol primarily draws down Divine *Love* (*Ahava*) into the world and into the Jewish people (specifically *Ahava Rabbah*, Great Love). The King (Nasi) primarily draws down Divine *Awe/Fear* (*Yirah*) and *Bittul* (self-nullification before G-d). * **Love, Awe, and Mitzvos:** Love is the root motivation for the 248 positive commandments ("do's"). Awe/Fear is the root motivation for the 365 negative commandments ("don'ts"), preventing transgression. * **Impact on Perception of Sin:** * The influence of the Kohen Gadol (Love) emphasizes *action*, fulfilling G-d's positive will, including the act of bringing an offering to achieve atonement. * The influence of the King (Awe) emphasizes *refraining* from what is contrary to G-d's will, feeling the severity of rebellion against the King of Kings. It fosters sensitivity to the negative aspect of sin itself. * **Unintentional Sin & the Animal Soul:** Even unintentional sin stems from a spiritual imperfection, an influence of the "Animal Soul" (*Nefesh HaBehamis*) which represents self-centeredness and worldly desires (*Tanya*, Chapter 24). * **Why "L'ashmas Ha'am" vs. "Ashrei HaDor":** * **Love & Existence (*Metzius*):** Love, even the highest Divine love channeled by the Kohen, involves a sense of "someone who loves." There's a degree of self-awareness, of *existence* (*metzius*). On the level of the "people" (*Am*), who are further down the chain of spiritual descent, this residual sense of self can manifest as the self-assertion or lack of perfect focus that leads to unintentional sin. Thus, the Kohen's sin (stemming from a reality where *metzius* exists) can be linked to the potential for sin within the people ("l'ashmas ha'am"). * **Awe & Nullification (*Bittul*):** Awe, channeled by the King who is himself nullified (*battel*) before G-d, inspires complete *bittul* in the people. This state of nullification leaves no room for the self-assertion (*yeshus*, *metzius*) that underlies sin, even unintentional sin. Therefore, the Nasi's influence fosters a state where the generation is inherently protected from sin – "Ashrei HaDor." **The Practical Takeaway: The "Nasi" Within** The Rebbe concludes with the personal application (*Avodah*) for every individual: 1. **Man as a "Small World":** Just as the world ("large body") has a Nasi/King, each person ("small world," *Olam Katan*) has an inner "Nasi." 2. **The Inner Nasi = The Mind:** This inner Nasi is the *Moach* – the mind, the intellect – which is meant to rule over the rest of the person (the "body"). This is hinted at in the word *MeLeKh* (מלך - King): **M**oach (Mind), **L**ev (Heart), **K**aved (Liver – representing action/instincts), with the Mind being the primary ruler. 3. **"Ashrei HaDor" Within:** A person achieves a state of inner "fortune" ("Ashrei") when their "Nasi" – their mind – "gives heart." This means the mind actively rules over the heart's desires and emotions (*Moach Shalit al HaLev*, a core concept in Tanya). As Tanya (Chapter 12) states, everyone has the capacity, through the will residing in their mind, to control their impulses and not act on, speak, or even entertain thoughts contrary to G-d's will. This prevents sin. 4. **Responding to Unintentional Sin:** If one *does* stumble, even unintentionally: * It's not enough to just perform the act of repentance (like bringing the offering). * One must use their *mind* (the inner Nasi) to deeply contemplate *why* it happened. Recognize that even an unintentional sin reflects a failing – allowing the Animal Soul undue influence. If one were perfectly aligned with G-d's will, even unintentional lapses wouldn't occur. * This deep contemplation ("Nasi... nosen lev") – understanding the severity of acting against the Divine Will – leads the *mind* (Nasi) to subdue the *heart* (Lev). It brings about genuine brokenness and humility (*lev nishbar v'nidkeh*). 5. **The Result:** This profound repentance not only atones for the specific unintentional sin but also cleanses the person from spiritual impurity (*tumah*, *sitra achra*) more broadly, weakening the Animal Soul itself. 6. **The Kal v'Chomer:** When one repents so thoroughly for an *unintentional* sin (*shogeg*), then "how much more so (*kal v'chomer*) does he repent for his intentional sins (*z'donos*)?" The Rebbe adds a beautiful twist here: the *kal v'chomer* also means that because they dealt so seriously with the "light" (*kal*) matter of unintentional sin, it becomes *easy* (*kal*) for them to avoid intentional sin, as the underlying cause (the Animal Soul) has been subdued. 7. **Hastening Redemption:** By each person strengthening their inner "Nasi" (mind over heart), cultivating this deep sensitivity to G-d's will, we collectively prepare the world – the "generation" (*Dor*) – for the ultimate Nasi, King Moshiach ("And My servant David shall be Nasi over them forever"), when G-d's sovereignty will be fully revealed ("Hashem will be King over all the earth"). **In Summary:** The Rebbe takes a seemingly simple comment by Rashi and reveals its intricate depth. Rashi isn't just making a grammatical point or citing a Midrash randomly. His choice of interpretation ("Ashrei HaDor"), his specific wording ("gives heart"), and his omission of the standard explanation are all deliberate, pointing to a profound understanding of the Nasi's unique role. Unlike the Kohen Gadol whose focus on atonement primarily inspires *post-sin* repentance, the Nasi/King, through his own deep sensitivity to the gravity of *any* deviation from G-d's will (rooted in Awe/Bittul), fosters an atmosphere of *caution* and *prevention* within the generation, making them truly "fortunate" by safeguarding them from sin itself. This principle applies personally, urging us to use our intellect (our inner Nasi) to rule our hearts, contemplate the seriousness of even small lapses, and thereby weaken the source of sin within us, paving the way for the ultimate Redemption.

Explanation courtesy of dach.dev

📹 Video Shiurim

Open External Video
Full Sicha - Rabbi Oster

🎧 Audio Shiurim

Full Sicha - Rabbi Oster

Listen
External audio player link: Open

Summery by - Rabbi Fishel Oster

Listen
External audio player link: Open